Farsçadan Türkçeye geçmiş birçok kelime bulunmaktadır. Bu kelimeler, tarih boyunca çeşitli kültürel etkileşimler ve dil alışverişleri sonucu Türkçeye yerleşmiştir. İşte Farsçadan Türkçeye geçmiş bazı kelimeler ve anlamları:

Farsçadan Türkçeye Geçmiş Kelimeler


Aşk (عشق)

  • Anlam: Derin sevgi, tutku.


Bahçe (باغچه)

  • Anlam: Çiçek, bitki, ağaç yetiştirilen yer.


Pencere (پنجره)

  • Anlam: Binanın dışa açılan kısmında, içeriye ışık ve hava girmesi için açılan yer.


Saat (ساعت)

  • Anlam: Zaman ölçümünde kullanılan alet.


Hane (خانه)

  • Anlam: Ev, konut.


Bahar (بهار)

  • Anlam: İlkbahar mevsimi.


Bülbül (بلبل)

  • Anlam: Güzel ötüşüyle bilinen bir kuş türü.


Çarşı (چارچ)

  • Anlam: Alışveriş yapılan yer.


Dergi (درگى)

  • Anlam: Belirli aralıklarla yayımlanan süreli yayın.


Eczane (اگژانه)

  • Anlam: İlaçların satıldığı yer.


Gül (گل)

  • Anlam: Güzel kokulu ve renkli çiçekleri olan bir bitki.


Hastane (بیمارستان)

  • Anlam: Hastaların tedavi edildiği yer.


Kapı (در)

  • Anlam: Bir yere girip çıkmak için açılıp kapanabilen bölme.


Kara (كرا)

  • Anlam: Siyah renk.


Karnıyarık (کارنیاریک)

  • Anlam: Türk mutfağına ait bir yemek.


Merhaba (مرحب)

  • Anlam: Selam, selamlaşma sözü.


Pazar (بازار)

  • Anlam: Ticaret yapılan yer, çarşı.


Sevgili (محبوب)

  • Anlam: Sevilen kişi.


Şair (شاعر)

  • Anlam: Şiir yazan kişi.


Şeker (شکر)

  • Anlam: Tatlandırıcı madde, şeker kamışı veya şeker pancarından elde edilen tatlı madde.


Tabiat (طبيعت)

  • Anlam: Doğa.


Tarih (تاريخ)

  • Anlam: Geçmiş olayların incelenmesi ve bu olayların kronolojik sıralaması.


Tecrübe (تجربه)

  • Anlam: Deneyim, yaşanmışlık.


Terazi (ترازو)

  • Anlam: Ağırlık ölçme aleti.


Ümit (اميد)

  • Anlam: Geleceğe yönelik iyi beklentiler, umut.


Yazı (نوشته)

  • Anlam: Bir şeyler anlatmak için kullanılan semboller dizisi.


Zar (تاس)

  • Anlam: Oyunlarda kullanılan küçük küp biçiminde nesne, genellikle altı yüzünde birden altıya kadar noktalar bulunur.


Bu kelimeler, dilimize yerleşerek günlük konuşma ve yazı dilimizde sıkça kullanılmaktadır. Farsçadan Türkçeye geçmiş kelimeler, dilimizin zenginliğini ve kültürel etkileşiminin bir göstergesidir.

İlginizi Çekebilir

İlginç Konu

Bir Aile Çiz Testi Nasıl Uygulanır?

Aile çiz testi (Family Drawing Test), bir bireyin ailesini ve aile üyeleri arasındaki ilişkileri resimlerle ifade ettiği bir psikolojik testtir.

İlginç Konu

Uç Bilişim

"Uç bilişim" veya "Edge Computing," bilgi teknolojileri (BT) alanında bir terimdir ve geleneksel bulut bilişim (cloud computing) modeline bir alternatif olarak gelişmiştir.

İlginç Konu

Sosyal Medya İçerik Oluşturma

Sosyal medya içerik oluşturma, kişilerin veya işletmelerin sosyal medya platformlarında paylaşacakları içerikleri planlama, hazırlama ve yayınlama sürecidir. İ

İlginç Konu

Yapay Zeka İşletmenliği ve Veri Bilimi: Verinizi Nasıl Kullanmalısınız?

İşletmeler, veri bilimi ve yapay zeka sayesinde, verilerini daha bilinçli ve stratejik kararlar almak için kullanabilirler.

İlginç Konu

Performans Yönetim Süreci Nedir?

Performans yönetimi, bir işletmede veya organizasyonda çalışanların performanslarını ölçmek, yönetmek ve geliştirmek amacıyla uygulanan bir süreçtir.

İlginç Konu

Micro MBA Nedir?

Micro MBA (Mikro Yüksek Lisans İşletme Yönetimi) terimi, işletme yönetimi ve yöneticilik becerilerini öğrenmek ve geliştirmek isteyen bireylere yönelik kısa süreli, yoğun eğitim programlarını ifade eder.

İlginç Konu

Para Birlikleri Ve Etkileri

Para birliği veya para sahası, bir grup ülkenin kendi milli para birimlerini bırakarak, ortak bir para birimi kullanmaya karar verdikleri bir anlaşma ve düzenlemeye dayanan bir ekonomik sistemdir.

İlginç Konu

Iş Sağlığı ve Güvenliği Nasıl Ortaya Çıktı ?

İş sağlığı ve güvenliği kavramı, tarihsel olarak işçilerin çalışma koşullarının iyileştirilmesi ve iş kazalarının önlenmesi amacıyla ortaya çıkmıştır.

Anasayfa Giriş Yap Kategoriler